Заявление Международного партнерства против безнаказанности использования химического оружия (24.04.2020) [fr]

Поддержка ОЗХО по случаю публикации первого доклада Группы по расследованию и идентификации

1. Мы, государства-участники Международного партнерства против безнаказанности использования химического оружия, едины в своем стремлении сохранять международные правила и нормы, направленные против применения химического оружия кем угодно, где угодно и при любых обстоятельствах.

2. Приветствуем публикацию 8 апреля 2020 года первого доклада Группы по расследованию и идентификации Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО), который способствует борьбе с безнаказанностью, возлагая на сирийские арабские ВВС ответственность за серию атак с применением химического оружия в Эль-Латамне (Сирия) 24, 25 и 30 марта 2017 года. Выражаем поддержку и благодарность Группе по расследованию и идентификации за профессиональную, беспристрастную и независимую работу.

3. Решительно осуждаем применение химического оружия сирийскими арабскими ВВС, на которые возложена ответственность в заключениях доклада Группы по расследованию и идентификации, а также кем бы то ни было при любых обстоятельствах, и настоятельно призываем к прекращению использования этого оружия.

4. Сожалеем о том, что Сирия не сотрудничала в этом процессе с Группой по расследованию и идентификации и, в частности, что она отказала руководителю и членам группы в доступе на свою территорию, а также в доступе к конфиденциальной информации, касающейся ее военной химической программы.

5. Выражаем глубокое сочувствие лицам, пострадавшим в результате применения химического оружия. Твердо убеждены в том, что эти гнусные преступления не могут оставаться безнаказанными и что наша обязанность перед жертвами заключается в принятии мер.

6. Призываем все стороны Конвенции о запрещении химического оружия продолжить борьбу с безнаказанностью, направив международному сообществу четкий сигнал о том, что использование этого оружия является недопустимым. Настоятельно призываем привлечь к ответственности всех лиц, виновных в применении химического оружия; мы, государства-участники Международного партнерства против безнаказанности использования химического оружия, обязуемся в максимально возможной степени сотрудничать при проведении расследования и уголовного преследования, в том числе в рамках Международного беспристрастного и независимого механизма и Независимой международной комиссии по расследованию событий в Сирийской Арабской Республике, в отношении использования сирийскими арабскими подразделениями ВВС химического оружия в ходе атак в Эль-Латамне.

7. Полны решимости продолжать борьбу с возобновлением применения химического оружия и c безнаказанностью тех, кто прибегает к нему или способствует его разработке. Самым решительным образом осуждаем неоднократное использование этого оружия.

8. Вновь выражаем нашу твердую поддержку Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении, которая является основополагающим элементом международной архитектуры разоружения и борьбы против распространения, а также международного порядка, основанного на нормах права, которому мы все привержены. Подчеркиваем важность полного осуществления Конвенции. Призываем все государства ратифицировать ее или присоединиться к ней и без промедления начать ее полное выполнение.

9. Также вновь подтверждаем нашу полную уверенность в беспристрастности, профессионализме и способности Технического секретариата ОЗХО выполнять принятые решения и задачи, поставленные государствами-участниками.

10. Твердо убеждены в том, что благодаря своему опыту, независимости и беспристрастности, а также благодаря дополнительным ресурсам, которые были обоснованно ему выделены, Технический секретариат ОЗХО располагает всеми возможностями для выполнения технической задачи по выявлению виновных в применении химического оружия.

11. Вновь заявляем о важности полного соблюдения Женевского протокола 1925 года о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых или других подобных газов и бактериологических средств, Женевских конвенций и резолюций 2314 (2016), 2235 и 2209 (2015), 2118 (2013), 1540 (2004) и 2325 (2016) Совета Безопасности ООН. Напоминаем резолюции Генеральной Ассамблеи ООН A/73/45 (2018), A/72/43 (2017) и A/RES/74/40 (2019), а также резолюцию S-17/1 (2011) Совета по правам человека.

12. Напоминаем, что Партнерство было создано 23 января 2018 года для укрепления сотрудничества в поддержку Конвенции о запрещении химического оружия, для содействия выявлению лиц, ответственных за применение химического оружия, с целью привлечения их к судебной ответственности и для оказания поддержки работе ОЗХО и учреждений Организации Объединенных Наций, компетентных в этой области. Мы приняли четкие и недвусмысленные обязательства по достижению этой цели, изложенные в Декларации принципов. Сорок государств изо всех регионов мира и Европейского союза уже вступили в Партнерство. Призываем страны, которые еще не являются его членами, но разделяют нашу обеспокоенность, присоединяться к нам.

13. Напоминаем заявления министров, принятые в Париже 23 января 2018 года и 18 мая 2018 года Международным партнерством против безнаказанности использования химического оружия. Эксперты из наших стран работают с соответствующими международными организациями и учреждениями для достижения прогресса в борьбе с безнаказанностью. 14-15 ноября 2019 года они провели в Париже встречу с целью обсуждения и обмена опытом по вопросам, связанным с уголовным преследованием и административными санкциями в связи с применением и распространением химического оружия. Мы будем и впредь объединять усилия для улучшения нашей общей способности к принятию мер по борьбе с безнаказанностью, в том числе путем обмена информацией и опытом, координации наших позиций и повышения осведомленности об этих вопросах в международном сообществе, а также будем совместно готовиться к решению остающихся задач в рамках ОЗХО.

publié le 28/04/2020

Наверх